![]() |
返回上一页 回到首页 飞太免费英语学习博客 联系我们 |
用兵作战不排斥运用诡变、欺诈的策略或手段克敌制胜。这就是兵不厌诈。
兵不厌诈用英语怎么说?有句俗语刚好就是这个意思:All is fair in war. 另外,我们也可以这样说:It's only a cheat.下面看一些例句:
1.兵不厌诈。
All is fair in war.
2.这是商务谈判战术中典型的兵不厌诈。
This is typical of the negotiation tactics of all is fair in war.
3.大龙恰是凭仗着否认之否认的反重复复,和兵不厌诈的心里。
Dragon just is the PingZhang denied against repeat the denied in, and in the hearts of all is fair in war.
4.在这个商务谈判中,甲公司采用了兵不厌诈战术,让丙公司认为自己无意和他合作,主动降价。
In this business negotiations, the company has adopted all is fair in war, make tactical c company that he accidentally cut, active and cooperation. In order to lower prices for deals.
5.我说:“这叫兵不厌诈。
I said: "It's only a cheat."
你可能还想阅读:tell someone off是什么意思
相关项目: -